Inicio » Códigos Postales » Códigos postales 40XXX » Código postal 40200 Mimizan

Servicios turísticos en Código postal 40200 Mimizan



Filtrar por tipo:

Servicios más cercanos

Artesanía

  • Aurore
    Route de Bouricos 6040200
    Depuis fort longtemps, les créateurs, les artisans et les artistes ont déployé leurs savoir-faire dans les lieux de culte, les lieux sacrés, dans les temples et les églises. En nous incitant à lever les yeux vers les plafonds, les voûtes et les charpentes
  • -
    Avenue Maurice Martin 6040200
  • -
    Avenue de la Gare 6040200
  • -
    Route de Mimizan 6040200

Punto de Información Turística

  • Accueil Mondiapic 6040200
  • Accueil Palmiers Océan 6040200
  • Carrefour de Lespecier 6040200
  • Gardien 6040200
  • Office intercommunal de Tourisme de Mimizan - CCM - acceso público
    Avenue Maurice Martin, 38 40200 Mimizan
    Teléfono: +33 5 58 09 11 20
    Email: contact@mimizan-tourisme.com
    Etablissement labellisé Accueil Vélo, Tourisme et Handicap
    Horario de apertura: Mo-Sa 10:00-12:00,15:00-17:30
  • Quartier de Bouricos
    Route de Bouricos 6040200
  • Réception
    Avenue de Woolsack 6040200
  • - 6040200
    Vers l"ouest :circuit détendre Vers l"est :circuit sportif
  • - 6040200
  • - - Gascogne Papers 6040200
  • -
    Avenue de Woolsack 6040200
  • -
    Route du Lac 6040200
  • - 6040200
  • - 6040200
  • - 6040200
  • -
    Route du Lac 6040200
  • - 6040200
  • -
    Avenue du Lac 6040200
  • -
    Chemin du Tennis 6040200

Museo

  • Musée du Patrimoine - de pago
    Rue de l"Abbaye 40200 Mimizan
    Teléfono: +33 5 58 09 23 47
    Email: fj.dassie@orange.fr
    Ouvert toute l"année sur réservation au +33 (0)5 58 09 23 47
  • Musée Prieuré
    Rue de l"Abbaye, 39 40200 Mimizan
    Email: musee@mimizan.com
    Joyau de l"art médiéval présentant un portail sculpté polychrome du XIIIe siècle ainsi qu"un magnifique ensemble de peintures murales daté du XVe siècle. En 2000 , l"Unesco a inscrit le portail au patrimoine mondial, au titre des Chemins de St Jacques
    Horario de apertura: Mar-May Mo-Sa 14:00-17:00; Mar-May We,Fr 10:00-11:00,14:00-17:00; Jun-Sep Mo-Fr 10:00-12:00,14:00-17:00; Jun-Sep Sa 14:00-17:00

Sitio de picnic

  • Aire de pique-nique de la Mailloueyre - ONF 40200 Mimizan
    A l"ombre sous les pins, cette aire de pique-nique dispose de 9 tables de 6 places. Pistes cyclables
  • Aire de pique-nique de la promenade fleurie - acceso público
    Avenue du Lac 40200 Mimizan
  • Aire de pique-nique de Pontenx-les-Forges - acceso público
    Avenue Gustave Caliot 6040200
  • Aire de pique-nique des Trounques
    Avenue de la Plage 6040200
    Aire de pique-nique au bord du courant de Mimizan, ombragé.
  • Aire de pique-nique du Lamanch 6040200
  • Table de Pique Nique 6040200
  • Table de Pique Nique 6040200
  • -
    Avenue du Lac 6040200
  • - - acceso público
    Avenue de la Plage 40200 MIMIZAN
    Aire de pique-nique ouverte à l"année, sous les pins et non éclairée
  • -
    Route de Lespecier 6040200
  • - 6040200
  • -
    Route de Sainte-Eulalie en Born 6040200
  • -
    Route du Lac 40200 Saint-Paul-en-Born
    Aire de pique-nique près du Lac d"Aureilhan. 3 tables de 6 places sont disponibles.
  • -
    Route de Guilleman 6040200
  • -
    Avenue Gustave Caliot 6040200
  • - 6040200
  • -
    Route du Talucat 40200 Saint-Paul-en-Born
    2 tables de pique-nique située sous les arbres et près d"un petit ruisseau
  • -
    Route des Pêcheurs 6040200
  • - 6040200
  • -
    Route de l'Hôtel du Nord 6040200
  • - - acceso público
    Avenue de la Plage 40200 MIMIZAN
    Aire de pique-nique en bordure de route, ouverte à l"année Sous les pins Non éclairé

Mirador

  • Étang d'Aureilhan 6040200
    Jetée avec vue sur l"étang d"Aureilhan.
  • Belvédère de la Mailloueyre 6040200
    Belvédère sur le cordon dunaire avec une table expliquant la formation des dunes. Point de vue pour admirer l"entendue de forêt et les plages de Mimizan
  • Seeblick
    Promenade Fleurie 6040200
  • -
    Promenade de l'Océan 6040200
    Point de vue pour admirer le coucher de soleil, transats à disposition
  • - 6040200
    Point de vue pour admirer le coucher de soleil avec transats
  • - 6040200
    Table d"orientation en mosaïque
  • - 6040200
    Point de vue pour admirer le coucher de soleil avec transats

Refugio

  • Hôtellerie de Bouricos - Mairie de Pontenx les Forges - acceso privado 6040200
    pour réserver, s"adresser à l’accueil du site ou à la mairie de Pontenx au 05 58 07 40 10. Plus d"informations sur les chemins de Saint-Jacques : Société Landaise des Amis de Saint Jacques de Compostelle.